1 | |
AF222a: 43r [Arabic text in preparation] Left margin, transversely: hezec: mefāʿīlün ‑ mefāʿīlün ‑ mefāʿīlün ‑ mefāʿīlün ʿAceb ḥāldür ʿaceb ḥikmet naẓar eyle bu dünyāya Transversely: mesʾele // Zeyd müslim kāfir dilince żarūretsüz tekellüm // eylese nikāḥına żarar gelür mi el‑cevāb // żarar maḥżdur küfrine ḥükm olınur ʿavreti tefrīq // olmaz taʿzīr‑i şedīd ile menʿ‑i zecr olınur // Ebū s‑Suʿūd mesʾele // raǧulun adḫala iṣbaʿahū fī duburihī [?] wa‑huwa ṣāʾimun fa‑takallamū fa‑qāla baʿḍuhum fa‑lahū // l‑ġuslu wa‑l‑qaḍāʾu wa‑l‑muḫtāru annahū lā yaǧibu l‑ġuslu wa‑l‑qaḍāʾu li‑anna l‑iṣbaʿa laysa bi‑ālati l‑ǧimāʿi fa‑ṣāra bi‑manzilati l‑ḥisbati [?] mesʾele // ṭāʿūn nedür emrāż‑i sāriyeden‑midür ve bundan firār cāyiz olur‑mı // ve firār ėdenlerüñ ḫalāṣ olduqlarınuñ ḥikmeti nedür el‑cevāb // ehl‑i sünnet ve cemāʿat meẕhebi üzre bi‑iẕni llāhi taʿālā dürtmesidür [?] // bir arżda vāqiʿ olduqda firār niyyeti ile ḫurūc memnūʿdur ammā ḥaqq taʿālā // nuñ qahrından luṭfına ilticā ėtmekde yaʾs yoqdur ḫalāṣuñ daḫı taʿālā aʿlam// ḥükmi budur |